釜山的日本神社,战后立刻拆了

釜山的地标
釜山塔是釜山的地标性建筑,矗立龙头山上。如今,这座塔外表看起来平平无奇。当时,这座塔建于1973年,当时釜山正在大力发展旅游业,修了这座高达120米的观光塔。
建成时,釜山塔是韩国最高的塔。但是,不久之后在首都建成了“N首尔塔”,高度超过了釜山塔。
不管多高,我其实都兴趣不大,也不想浪费近万韩元登塔。

釜山塔下(图/无畏)
塔旁边建了栋仿古的阁楼,里面开了礼品店和咖啡馆,再往下走还有一个没什么游客的免税店。
釜山塔下的广场上立着各种纪念碑和人物雕像。正对釜山塔的是李舜臣将军的巨大铜像,基座上的浮雕描绘了他率领龟船击退丰臣秀吉所派遣的日本军队的场景。那场朝鲜与日本之间的战争,韩国称为“壬辰倭乱”。

旁边还树立一个半身铜像,这是抗日独立运动的英雄安熙济(안희제)。

安熙济铜像(图/无畏)
这些都和日本有关。
消失的日本神社
再往下走,台阶旁边的假山边,我看见一块说明牌,写着“草梁倭馆”。韩国仍将当时的日本称为“倭”。这里,和日本果然有很大的历史渊源。

草梁倭馆(图/无畏)
16世纪末的壬辰倭乱结束不到十年,朝鲜与日本重建外交关系,重启两国的贸易。日本人居住的“倭馆”在釜山的豆毛浦(두모포)重建。
后来,随着贸易扩大,日本要求扩大倭馆的规模。最终在1678年,朝鲜允许将倭馆转移到草梁小山,设立规模更大的草梁倭馆,占地约33万平方米。
日本人在这里生活,并且建立了神社,供奉海上保护神——金刀比罗神。
草梁倭馆存在了两个世纪。1876年,明治维新后强大起来的日本(日本神社里,立着征讨大清的纪念碑)也学习西方列强,打开朝鲜的国门,让釜山成为通商口岸,日本在这里设立租界。日本人的居住地不再局限于草梁小山的倭馆。倭馆退出历史舞台。
日本人觉得草梁小衫形似龙头,就改了一个更加威风的名字:龙头山。

租借条约(图/无畏)
在1906年出版的《满蒙利源调查案内》中,已经提到在釜山的日本居民已经超过两万人,街上风貌俨如日本。龙头山也被开发为“龙头山公园”,山上就有金刀比罗神社(茅村行客 & 今井忠雄: 1906, 4)。后来,神社规模扩大,更名为龙头山神社。

龙头山神社被认为是朝鲜最古老的日本神社。在一张旧明信片上,写着当时的龙头山神社已经创建260年了。神社成为了釜山的名胜和地标性建筑,龙头山也成为日本人的“神域”。许多日本人到釜山观光时候,都要到山上来参拜神社。
除了这座神社,在附近的龙尾山,还建了龙尾山神社,祭拜的正式当年率军入侵朝鲜半岛的加藤正清。后来,龙尾山神社也迁址到了龙头山神社旁边。当时,如果从南边下山,还能见到祭拜辩才天的辩天神社。


日治时代的龙头山神社(村瀬米之助, 1905: 31)
寻不到踪迹
1945年,日本战败之后,这些神社就被立刻被拆除了。
1955年,龙头山立起来了朝鲜时代抗日将领李舜臣的铜像。公园的名字也冠上了李承晚的号“雩南”,一度更名为“雩南公园”。

不只是釜山,日本在朝鲜半岛各地建立的神社都被拆除,如今已寻不到踪迹。
相比之下,中国大陆还有不少日本神社建筑(厦门不为人知的日本神社遗址)被保留至今(南京尚存日本神社,曾被改为抗日纪念堂)。在台湾,桃园神社甚至被完整保存下来,是日本之外唯一一座还在运行的神社。

龙头山公园(图/无畏)
从南边下山,我也没看不到任何神社的痕迹。倒是见到一座佛教寺院,旁边有一尊胖嘟嘟的石佛像。

佛像(图/无畏)
参考资料:
村瀬米之助(1905) ろせった丸満韓巡遊紀念写真帖. 西沢書店.
茅村行客, 今井忠雄 (1906) 満韓利源調査案内. 独立堂奥出書店.


