泰国吃顿饭,看见三四十年代的香港

中文商号的小餐馆
傍晚在清迈老城区里散步,在王道路(ถ. ราชมรรคา)上见到一家普通的快餐店,我决定在这里吃晚饭。
热情的阿姨问我要吃什么,帮我打饭。饭菜很便宜,一份糯米饭要5泰铢,其他的菜10-15泰铢不等。
店里正中央挂着一块匾,中文写着“增泰”,右边是泰文“จีนไทย”,读音和潮州话很像。
阿姨问我哪里来,我告诉她,我来自中国的潮州。阿姨说,她的祖先也来自潮州。不过她也只会说泰语,不懂得潮州话了。
我坐下吃饭,抬头一看,墙上挂着一幅画:高楼大厦的后面是青山耸起,前面的海上还有船在航行。
右边的小字写着:“增泰布行新张誌庆”,左边“萬興利敬賀”。
墙上的画(图/无畏)我问阿姨:“这是哪里?”
她说是香港,这是70年前他们家在香港开布行时候留下的。
看到了汇丰总行大厦
我仔细一看,对呀~这不就是上个世纪三四十年代的香港维多利亚港吗?
左边有一栋很高的大厦,和周围的建筑很不一样。
这就是当时的汇丰总行大厦,修建于1933年,是当时香港最高的建筑物。这座大厦一直到1981年才拆除。

阿姨的祖先就是从潮州到香港做布行生意,后来又来到泰国。在那个时候,去往香港做生意的潮州人比比皆是,其中有像李嘉诚一样成为大富豪的,但更多的只是普通的小生意人,命运随着时代的变迁而起伏。
从香港到泰国
二战时期,日本占领香港。日军将汇丰总行大厦用作“香港占领地总督部”,挂上了日本国旗。

不少人选择转移到泰国。当时,泰国也遭到日本入侵,但泰国政府选择与日本结盟,成为轴心国的成员。许多潮州人相信,去泰国更安全,能够更安稳地谋生。
这么多年过去了,他们家布行的生意早已不做了,但“增泰”这个商号还是保存下来了,就是我一进门看到的那块匾。
食客人来人往,大多都是当地人。
有一对不会泰文的中国人来讲着英语来买饭,阿姨会用简单几个英语词应对。不过最后结账,阿姨只能用泰语告诉他们要付多少钱,中国男人不小心把120泰铢,听成了28泰铢。我赶忙帮了个忙,告诉他们是120泰铢。


